Bộ bảy
Septologien · xuất bản 2021 · ISBN 9781804271278
Jon Fosse — Jon Fosse (sinh 1959) — Na Uy, viết bằng Tiếng Na Uy Nynorsk. Đoạt giải Nobel Văn học năm 2023.
“Vì những vở kịch và văn xuôi cách tân đã cất tiếng cho điều không thể nói thành lời.” — Lời tuyên dương của Ủy ban Nobel
Về tác giả Jon Fosse
Nhà văn và nhà viết kịch Na Uy có giọng văn tối giản, nhạc tính, thường được tạo nên từ lặp lại, khoảng lặng và những điều nhân vật không thể nói thẳng. Ông viết bằng Nynorsk và đưa cảnh quan bờ biển miền tây Na Uy vào một sân khấu tinh thần về mất mát, đức tin và sự hiện hữu.
Bối cảnh sáng tác
Bảy phần được xuất bản trong ba tập từ 2019 đến 2021. Toàn bộ tác phẩm là một dòng độc thoại dài gần như không có dấu chấm, nhưng được tổ chức bằng nhịp lặp, lời kinh và những chuyển động hàng ngày. NobelPrize.org gọi đây là kiệt tác văn xuôi của Fosse.
Tóm tắt nội dung Bộ bảy
Asle, một họa sĩ góa vợ sống bên vịnh hẹp, chuẩn bị triển lãm Giáng sinh trong khi nghĩ về một Asle khác—cũng là họa sĩ nhưng đang bị rượu hủy hoại. Những cuộc gặp, ký ức và lời cầu nguyện dần khiến hai đời sống phản chiếu và hòa lẫn, như hai nét cắt nhau trong bức tranh mà người kể không thể rời mắt.
Phân tích & di sản
Septology biến sự lặp lại thành phương pháp nhận thức. Asle lái xe trên cùng những con đường, nhìn lại cùng một bức tranh và đọc cùng lời cầu nguyện, nhưng mỗi vòng trở lại đều mở thêm một lớp ký ức. Người trùng tên không chỉ là một nhân vật khác mà còn là khả thể của chính người kể: đời sống ông có thể đã rẽ sang đâu nếu thiếu tình yêu, đức tin hoặc sự trợ giúp. Cú pháp không ngắt buộc người đọc ở trong một hiện tại kéo dài, nơi người sống và người chết, thực tại và tưởng tượng cùng tồn tại.
Chủ đề: Bản ngã kép · Nghệ thuật và đức tin · Mất mát · Nghiện ngập · Thời gian và ký ức
Giới phê bình nói gì
Kiệt tác văn xuôi của Fosse, một thành tựu lớn về hòa giải, tang chế và đời sống nghệ sĩ.
— Anders Olsson, NobelPrize.org
🎧 Trang này có giọng đọc AI giới thiệu tác phẩm (~2 phút) — bấm “Nghe giới thiệu” trong ứng dụng.
Khám phá thêm sách Nobel Văn học
- Trăm năm cô đơn — Gabriel García Márquez
- Ông già và biển cả — Ernest Hemingway
- Người xa lạ — Albert Camus
- Người yêu dấu — Toni Morrison
- Tàn ngày để lại — Kazuo Ishiguro
- Tên tôi là Đỏ — Orhan Pamuk
- Mù lòa — José Saramago
- Năm tháng — Annie Ernaux
- Xứ tuyết — Kawabata Yasunari
- Ở quán cà phê của tuổi trẻ lạc lối — Patrick Modiano
- Người ăn chay — Han Kang
- Trò chuyện trong quán La Catedral — Mario Vargas Llosa
- Cuốn sổ tay vàng — Doris Lessing
- Câu chuyện dòng sông — Hermann Hesse
- Lời dâng — Rabindranath Tagore
- Giữa hai cung điện — Naguib Mahfouz
- Pygmalion — George Bernard Shaw
- Đói — Knut Hamsun
- Mattia Pascal quá cố — Luigi Pirandello
- Chết ở Venice — Thomas Mann
- Chuyện rừng xanh — Rudyard Kipling
- Điều đó không thể xảy ra ở đây — Sinclair Lewis
- Miền đất của ước vọng — W. B. Yeats
- Công lý — John Galsworthy
- Con vượn lông lá — Eugene O'Neill
- Nỗi u sầu của kháng cự — László Krasznahorkai
- Thiên đường — Abdulrazak Gurnah
- Cuộc phiêu lưu kỳ diệu của Nils — Selma Lagerlöf
- Con chim xanh — Maurice Maeterlinck